Fotografija iz otvorenih izvora
Papa je otkrio grešku u najpoznatijem hrišćaninu molitva “Oče naš”, i zato je predložio da malo promijeni svoj tekst, ugađanje jedne linije.
Prema Lukinu evanđelju, ovu molitvu dao je sam Isus. Hristos: pročitao je to učenicima kad su ga pitali naučite ih kako se mole. Međutim, na aramejskom jeziku koji je govorio Spasitelju, tekst “Oče naš” nije sačuvan. Vekovima ova osnovna molitva kršćana prevedena je na mnoge svjetske jezike Starogrčka koyne.
Prema Francisu, linija „nije vodi nas u iskušenje “, što zvuči kao sam Svevišnji iskušava ljude. Upravo iz tog razloga francuski katolik običaj je da crkva čita ovaj redak “Ne dozvolite nam da padnemo u iskušenje.” A to najtačnije odražava suštinu ove molitve. I zato takve njegovu interpretaciju mora prihvatiti cijela Katolička crkva, smatra pontifikat.
Koliko je to bitno za kršćanstvo, nijedan od njih Katolički teolozi još nisu izrazili svoje mišljenje. A evo šta rekao je ovom prilikom predstavnik Ruske pravoslavne crkve Vakhtang Kipshid – Zamjenik predsjednika Sinodalnog odjela Moskovske patrijaršije za Odnos crkve prema društvu:
Papin predlog za neke netočnosti u molitva “Oče naš” nije relevantna za Slavene, u Crkvenoslavenski je, kao u ruskom prevodu, razvio tradiciju, rizici za isključenje zbog kojih se papa brinuo.
Fotografija iz otvorenih izvora
Konspirolozi koji vjeruju da je molitva “Oče naš” uopće do nas je došao iz drevnog Egipta, a dao ga je faraon Akhenaten i a ne Isus Krist (egiptolozi to zovu “Molitva slepih” – pogledajte o ovom videozapisu u nastavku), sigurni ste da je bilo kakvih promjena njegove moderne interpretacije u principu ne mijenjaju ništa. Može samo uporedite različite tekstove u pogledu lingvistike – i ne Nadalje, iako bilo koji prijevod, poput onog u nastavku Drevni egipatski jezik “Molitve slijepih” (to su temeljni principi) “Oče naš”), vrlo besplatno:
Oče naš, nepoznat, ali stvaran, sveti nam tvoje ime, Neka dođe vaš Zakon, koji svjetlu daje svijetu zvijezda, i našem biću. In danas nam hraniš hljebom i opraštaš nam smrtne dugove, kao opraštamo pred nebom. Iz iskušenja zli amajliji.
Stoga, glavna stvar u molitvi nisu riječi, već nalet duše, čistoće srca, konačno, uspostavljena tradicija. Ako se okrenete istoriji, tada je molitva “Oče naš” spasila i zaštitila istinske vjernike, a ne gledajući na bilo kakve pogreške i odstupanja u njenim prijevodima. Na primjer dokumentovani su slučajevi kada je osoba bila opkoljena noću u šumi vukovi, a njegova smrt činila se neizbježnom. Međutim sedeo je na snegu i počeo čitati “Oče naš”. I vukovi su se povukli, a zatim potpuno napustili. A jer ako je u ovom slučaju od osnovnog značaja kako čita redak o iskušenju čovjeka? ..